Комментарии простых болгар в ответ на рассуждения эстонца о мультфильме «Маша и медведь»

Недавно на новостном портале Regnum появилась статья-интервью с популярным эстонским журналистом Прийтом Хыбемяги. Журналист, прогуливаясь по книжному магазину крупного торгового центра в Таллине, обнаружил, что в ТОП-10 самых продаваемых книг входит книжка-пазл на тему популярного мультика «Маша и медведь». Не секрет, что мультик популярен не только в России, но и за рубежом. Недавно выяснилось, что это самый популярный мультфильм в Италии. Во многих странах его смотрят и взрослые, и дети, и смотрят с удовольствием. Так вот, эстонский журналист насторожился, что русский продукт имеет такой высокий рейтинг: «Детям ужасно нравится мультсериал «Маша и медведь». Быстрый темп, смешные ситуации и всегда положительный финал. Но дети, знаете ли, существа неиспорченные», — заявляет журналист, добавляя: «Меня же не покидает мысль, что «Маша и медведь» — пример той самой российской «мягкой силы», незаметно проникающей к нам гибридной формой идеологической диверсии без «зеленых человечков» и красных флагов». Хыбемяги отмечает: «Не то чтобы я был против современного визуального варианта призыва «Ребята, давайте жить дружно» (намек на другой популярный мультик — прим. ИА REGNUM), но хотелось бы этого по обоюдному согласию». Каких-то реальных проникновений «Кремлевской идеологии» Хыбемяги так и не обнаружил, но подсознание журналиста пришло в повышенную готовность.

Как-то так. Статья была переведена на болгарский язык и опубликована на одном из новостных порталов, и вот как прокомментировали прочитанное рядовые болгары.

— Подтверждаю, что мультфильм «Маша и медведь» — это мощная идеологическая диверсия! В один детский центр в Лондоне, который посещают мои внуки, ходят дети из 27 стран и все знают этот мультфильм. Некоторые смотрят его на английском, другие на других языках, а мои внуки, пораженные Путинской идеологической диверсией, смотрят его на русском. (иронично, Balkanza.ru)

— Насколько они (эстонцы, Balkanza.ru) больны и тупы!

— Что-то они там попутали.

— Жажда денег у журналистов безмерна. Даже такие глупости пишут, чтобы заработать.

— Положение тяжелое, когда пропаганда выходит на такой уровень, что люди доходят до безумия!

— Это чистой воды паранойя! Клинический случай. Господин срочно нуждается в психиатре.

— Этот мультфильм — радость для души. На фоне всех этих извращений и насилия, истекающего из телевизора… Реальный бальзам для души.

— Именно поэтому мы и внесли этот мультик в основные программы по русскому языку в детских садах.

— Очень классный мультик. Что касается журналиста… он просто сумасшедший!

— Ужасный невежа. В своей злобе превзошел самого себя! Сволочь эстонская!

— Не могу поверить, что ненависть к России может превратить одного образованного человека в зомби! Эстонский господин обладает невероятным воображением в поиске русского оружия! Значит обыкновенный русский мультфильм — это часть идеологической (или не знаю, какой там еще) русской войны?! Проверь свой холодильник, эстонец, может Путин уже разместил там свой ядерный арсенал?!

Книга

Вышла в свет новая книга о Велико-Тырново: «Город, утопающий в зелени»

Книга — это путевые заметки о городе. Город мы с другом протаптывали своими ногами без помощи экскурсоводов. Иногда ошибались, иногда попадали в яблочко, все как у всех, кто не пытается поставить галку «я здесь был», а живо интересуется тем местом, которое решил основательно осмотреть. Материал книги не замыкается только на достопримечательностях города. В книге вы найдете выдержки из прессы, диалоги с местными, заметки о болгарской жизни, исторические вставки и многое другое. Читать далее...

Комментарии закрыты.